為投影片的中文字加上拼音符號
這一個話題,在一般香港的教會並沒有太大的需要,因為在香港接受教育孩子需要學習兩文三語,除了年紀較少的孩子識字有限,整體上孩子閱讀中文字沒有太大難度。以下內容反而是針對海外的華人教會,由於當地孩子的母語未必是中文,學校也沒有中文課堂,所以就算識講識聽中文,也不一定能夠閱讀和書寫。
這一個話題,在一般香港的教會並沒有太大的需要,因為在香港接受教育孩子需要學習兩文三語,除了年紀較少的孩子識字有限,整體上孩子閱讀中文字沒有太大難度。以下內容反而是針對海外的華人教會,由於當地孩子的母語未必是中文,學校也沒有中文課堂,所以就算識講識聽中文,也不一定能夠閱讀和書寫。